Even with my untrained ears I can recognize the difference between the Spanish spoken in Spain and that in Latin America. But, all of the Latin American accents (except Puerto Rican, it sounds different) seem to sound exactly the same to me minus an occasional regional word.

Is there actually a huge regional variation between them, or would something like Mexican Spanish sound acceptable in a country like Peru or Chile?

My family is from the Latin America but my tia suggests that I learn proper European Spanish in case I ever go to Spain or get a job that requires Spanish. I wanted to know if it would make a difference.

Please listen this dialogue and tell me whether its Spain Spanish or Latin American Spanish. Thanks! :)

http://s3.amazonaws.com/spanishpod.com/0476/9b42ed6c0554776b57b3ccbc11c8d742092cdec0/mp3/spanishpod_C0476dg.mp3

Okay,can you tell which dialect it is? I mean what part of Latin America do you think they are from?

I was wondering...

Does Latin America and Spain speak the same way or is it a different dialect; sort of like America and UK?

Guess what, we are here for opportunity. My people will learn eventually. My parents learned in time when they came to the U.S and they are now succesfull.

There are other spanish speaking Latinos to worry about. Also, check out the Spaniards. They're white and they speak Spanish. In fact, because of their conquests years ago in Latin America, Mexicans speak spanish because their ancestors were forced to learn by the Spaniards. The Spaniards were the first Spanish speakers just like the British were the first English speakers.

By the way, I'm not racist. In fact, I hope to visit Spain someday as well as Japan.

Also, not all Mexicans are brown. I'm white skinned. A lot of people have thought that I'm not Mexican until I start talking like one.

By the way, I learned in James Clavell's Shogun that language is the key to survival in any country.

VIVA LA RAZA!
By the way, I was born an American citizen thus making me Mexican-American. I'm not an immigrant. My parents have been American citizens for 4 or 5 years now. I helped them study for their exams. :)

Guess what, we are here for opportunity. My people will learn eventually. My parents learned in time when they came to the U.S and they are now succesfull.

There are other spanish speaking Latinos to worry about. Also, check out the Spaniards. They're white and they speak Spanish. In fact, because of their conquests years ago in Latin America, Mexicans speak spanish because their ancestors were forced to learn by the Spaniards. The Spaniards were the first Spanish speakers just like the British are the first English speakers.

By the way, I'm not racist. In fact, I hope to visit Spain someday as well as Japan.

Also, not all Mexicans are brown. I'm white skinned. A lot of people have thought that I'm not Mexican until I start talking like one.

By the way, I learned in James Clavell's Shogun that language is the key to survival in any country.

VIVA LA RAZA!

I live in California and will be starting work at a hospital. There are many people who speak Spanish and are from Mexico, I speak Spanish, but I find this accent to be the hardest to understand. I am looking to travel in Latin America to improve my understanding of the different Spanish accents so I can assist those who speak at the hospital where I work.

What are the main differences between European Spanish and Latin American Spanish?
Are the two similar enough to learn European and still be understood in Latin America?

I always thought Latin America was where Latin people come from....let alone why Spanish is from Spain, not Mexico...

Let's face it: The U.S. has bullied, exploited and treated Latin America for the past 120 years. Think "Monroe Doctrine".

What if all the Spanish-speaking countries became, like, "The United States of South America (USSA)"?

Also in the USA or in Latin America do you have to know both Spanish and English to do certain jobs like nursing?

Latin America, Spain, and Mexico all have different spin offs of the Spanish language correct? So how would you say 'I miss you' in a Mexican dialect? Or is that phrase the same in all areas? If so please still write out the translation. Thanks!

Am learning beginner's Spanish of Latin American. We learned today that vostos is not used the formal ustedes is always used. But so does that mean that tu is not used as well? Does that mean tu is basically redundant and unnecassary in Latin America?? Like would you even call mother or father usted instead of tu???

i just want to know! and lol can someone teach me spanish? like in latin america not spain

I was wondering what the major differences were between the Spanish spoken in Spain and that of Latin America, because I noticed that many language learning programs have serparate versions for each.

In Europe, Spanish is absolutely in a stronger position than Portuguese. In USA, the most popular foreign language is latin-american Spanish, especially Mexican style, because there're a lot of Mexico immigrants in USA. & In latin-america, people speak latin-american Spanish, it mainly includes Mexican, Argentine, Chilian style, & In Brazil, people speak Brazilian Portuguese, which sounds softer & more nasal than Spanish, & it shows some similarities to that of French. Brazil's been working to develop its economy and resolve societal problems, Brazil is the largest and most populous country in South America, the fifth largest country by geographical area, & its population comprises the majority of the world's Portuguese speakers. Brazil is the largest national economy in Latin America, the world's tenth largest economy at market exchange rates & the ninth largest in purchasing power parity. If you had to choose between Brazilian Portuguese & Spanish, which would you prefer to learn?

How do you say these quotes in Spanish? (Latin American Spanish only plz). Only residents of Latin America or people who have lived there before. (No americans who've taken a "spanish" class) Also please don't use babelfish cuz it doesn't work right. Thanks! (10 points for the best answer!! I speak some spanish.)

"Being there at the moment is everything”

"I will be there for you, always"

"When the world turns its back on you, i'll be there for you"

"You will never be alone, you have me and Jesus"

“If you love somebody, let them go. If they return, they were always yours. If they don't, they never were.”

I've been studying Latin American Spanish for over 4 years, and in college I want to study abroad, but I would really like to study in Spain as opposed to Mexico or somewhere in Latin America. Is there enough of a difference in Spain-Spanish and Latin American Spanish to the degree that I should stick to somewhere in Latin America? Are there that many words that are different? Or would I be fine getting around, considering the grammatical differences, if I were to study abroad in Spain?

Thanks!

Hey so I'm learning Spanish right now and obviously it's Latin American Spanish, but I really love the accent from Spain. Can someone tell me the major differences between the two and some phrases/words that are used in Spain but not in Latin America? Gracias.

And of course, will I be able to understand those in all of Latin America? Also, will I be understood in Spain?

I am an native Spanish Speaker (Spain). I was wondering why every thing says "Latin American" or "European (Spain)" .... Is there that much of a difference?

The only thing I know as a difference is my middle name. Ciro. I'd say "THEE-ro" and I heard in Latin America it would be pronounced "SEE-ro"

we are translating our companies website into spanish,a dn are having a depate on which dialect of spanish we should use. We do business in Latin America and Europe. I can't find any white papers on it. Anybody experience the same thing? What did you decide on? Any help would be appreciated. Thanks

I'm thinking of buying the Rosetta Stone computer program but there are two different versions of Spanish that they offer, Spanish(Spain) and Spanish(Latin America), what are the major differences and which would you recommend I learn, would I sound ghetto going to Spain speaking a corrupted form of their language(Latin America)

I'm planning on taking Spanish all through high school. I want to be able to speak it fluently. Will I need to do more than take it in high school? I'd also like to know how different the Spanish language from Spain is from the Spanish language in Latin America, such as Mexico. Is there a big difference? Will that be a problem?