I figure, knowing spanish medical terminology is beneficial. And yes, I know it's Puerto Rico where spanish is their primary language. Anyways...any insight is appreciated.
attend*
Home | Contact | About | Privacy Policy | Sitemap
Spanish in Latin America and Spanish in Spain – learn it all
I figure, knowing spanish medical terminology is beneficial. And yes, I know it's Puerto Rico where spanish is their primary language. Anyways...any insight is appreciated.
attend*
Home | Contact | About | Privacy Policy | Sitemap
There are so many countries that are spanish speaking why do most think it's only Mexico?
there's Spain, Honduras, El salvador, panama, guatemala, argentina, colombia, venezuela, peru, domincan republic, puerto rico(part of US) ecuador, chile, and many more.
p.s. many from these countries come to the US illegally too not only Mexicans.
Is there a adult center or a school in Puerto Rico where I can attend and learn to speak spanish for free?
Thanks.
Is there a adult center or a school in Puerto Rico where I can attend and learn to speak spanish for free?
Thanks.
Why are they breaking the law?
Chela, are you an illegal immigrant??? go back to puerto rico!
I was just wondering...
So if you have someone from Spain and someone from Puerto Rico, would they be able to communicate easily?
I'm half Mexican and can't tell the difference, today a new kid came in our class from Puerto Rico, I assumed he was Mexican, but until he spoke to me in spanish was the only way I knew he wasn't. Because they tend to speak fast, were I can't understand them. Anyways he looked like your typical Mexican, he also was offended by me telling him this, and quickly told me they don't. Well at least to me he did looked like one. What are some features Puerto Ricans have that Mexicans don't or vice versa?
I am considering moving to Puerto Rico in the future. I have visited there twice, loved it, and i had no problems communicating with the locals, as most of them seemed bilingual. I know some basic Spanish such as, "Como Estas?" "Muchos Gracias" "Por Favor" etc. But is speaking Spanish fluently a requirement to get hired at a job? I have experience in the restaurant business as a chef and my "kitchen spanish" is decent. I was planning on taking Spanish classes to become more fluent once i moved there. Any info would be helpful.
I'm half mexican,but I live on the east coast,so when i speak spanish is like rican spanish when i speak.Although i'm somewhat fluent in spanish [Que carajo quieres,me dejes sola,tengo hambre,su novia,lo que...] I need help with mexican spanish,so to speak,like I know you wouldnt say "orale" in puerto rico,and you wouldn't say "ya tu sabes" in mexico..?
I'm copyediting the Closed Captioning of a math video, to wit, the Spanish-translated text for a math video.
The translator wrote "computador" (without the "a" at the end), but the dictionary shows "ordenador"--which is used mainly in Spain, I think.
However, the video makers are catering to the Spanish-speaking students of the US and Caribbean. They have instructed us not to "overcorrect" with textbook "Spain-Spanish" terms. We have to use the regional words of Mexico, US-raised Spanish-speaking students from Puerto Rico, Dominican republic, etc. My cousins in México use "computadora." But is that what Puerto Ricans and Dominicans use predominantly too? I've never heard my cousins say "ordenador," nor did any of my Caribbean-Spanish speaking students in Boston (where the video is made) ever use that word. Any advice?
I had fun correcting "peas" in a video once--everybody had a different word for it. I wound up using the Spain-Spanish word "guisantes" for it!
The US is already a bi-lingual nation, and will continue to be so long as we retain control of Puerto Rico and allow them to speak spanish.
Well, Meg, how did the Spanish get the natives to stop speaking Bariquan (native language)?