How do you say "If you still work there, will this bother you?" in Mexican Spanish?

Thanks!

3 Comments

  1. Si sigues trabajando ahí, ¿esto te molestará?

    Si todavía trabajas ahí, ¿esto te molestará?

    Si todavía chambeas ahí, ¿esto te awitará?

    Si todavía jalas ahí, ¿te va a calar esto, wey?

    You can say it in many ways, specially if he/she’s young.

    Edgar O

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.