1. Gracias y vuelva otra vez… that is the correct translation but don’t sounds nice u should to use Gracias por venir y
    lo esperamos en una proxima oportunidad or Gracias y no dude en regresar.

    Sorry I don’t speak english hope u understand me

  2. I agree with Luenlaluna…this is one of the many phrases that you can’t just simply translate into Spanish and expect to have the exact same meaning. In this case, different words/structure can be used to obtain a similar message =o)


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.