Speak Spanish ?

Trying to translate a business letter from English to Spanish, but this phrase is giving me trouble, can anyone help me out?

"Our company develops specialized tools to provide our clients with a comprehensive and cost-effective means to meet industry-wide service goals."

5 Comments

  1. Nuestra compañía desarrolla herramientas especializadas para suministrarle a nuestros clientes medios comprensivos y rentables que permitan alcanzar metas en servicios de ámbito industral.

    Patricia B
  2. Nuestra compañía desarrolla herramientas especializadas para proveer a nuestros clientes formas completas y efectivas en cuanto al costo para alcanzar las metas que abarcan la industria.

    Papucho
  3. ”Nuestra compañía desarrola herramientas especializadas para proveerle a nuestros clientes con unas metas de servicios comprehensivas y efectivas de costo”

    I tried to translate as best as I could, though it was tough!

    Hope I Helped!

    ~Firtula

    Firtula

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.