Actual meaning of "Pinche" = Scullion / kitchen helper
In slang "pinche" is used as a bad word but it is not always as bad as it has been translated, it’s not always the "F" word.
Chismoso / Chismosa = one who gossips
Could be "damn gossiper"
Pinche means "F*cking" when followed by an adjective, in this case "chismoso" with "i" not "e", meaning "gossiping or babbler", a gossiping person.
Though traslating this may desvirtuate its meaning we could say this means f*cking babbler!.
but it is alot more rude than it sounds
It means "F*****g gossiper". That’s for a male…"chesmosA" would be for a female.
means your a f**king snitch
Your email address will not be published. Required fields are marked *
Save my name, email, and site URL in my browser for next time I post a comment.
Notify me of follow-up comments by email.
Notify me of new posts by email.
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.